Endru... ima mnogo toga što nisam rekla, a volela bih da jesam.
Andrew... Há muito que não falei, que queria ter dito.
Ima mnogo stvari koje ti nisam rekla o sebi.
Há muitas coisas que não contei sobre mim...
Nikad nisam rekla pogrešnu reè u pogrešno vreme.
Nunca uma palavra errada na hora errada.
Ima nešto što ti nisam rekla.
Há algo... Algo que não te disse.
I rekla bih da sam mogla ali nisam mogla, pa i nisam rekla.
Diria, se pudesse mas não pude. Então, não disse.
Nadam se da razumeš, što ti nisam rekla za njega ali potrebna mu je tvoja pomoæ.
Espero que entenda por que não falei nele antes mas ele precisa de você.
Nisam rekla da možeš da ideš.
Eu não disse que você podia ir embora.
Ne znam zašto ti nisam rekla.
Não sei por que não te falei nada sobre o teste.
Nikad nisam rekla da mi je žao.
Eu nunca falei em me desculpar.
Gle, ja nikada nisam rekla da mogu da skočim, bojim se visine, tako da mi je bilo teško da se koncentrišem.
Nunca disse que sabia pular de paraquedas e tenho pavor de altura, - então foi difícil me concentrar. - Calada.
Prihvatila sam ponudu, ali mu nisam rekla da sam trudna.
Aceitei a oferta. Não disse que estava grávida.
Žao mi je što ti nisam rekla odakle mi psi.
Desculpe não ter te falado de onde vieram os cachorros.
Ali verujte mi, za svakog momka koga sam izbacila odavde, bila su pet puta kada sam znala o tome i nisam rekla nijednu stvar.
Sei que enquanto estiveram aqui Às vezes tive de anotar sua má conduta. Eu lembro de cada rapaz que tive de afastar daqui...
Izvini što ti nisam rekla ranije.
Lamento eu não ter tido a chance de dizer-lhe mais cedo.
Da nisam rekla svom bratu Batrljku da èisti rezaè drva rukama, još uvijek bi ga zvali Edward.
Se não dissesse ao meu irmão para não limpar a retalhadeira com as mãos, ainda o chamaríamos de Edward.
Nisam rekla da je Jenna bila sama.
Eu não disse que Jenna estava sozinha.
Nisam rekla da æe imati izbora.
Eu não disse que ele teria escolha.
Nikada nisam rekla policiji gde si bio.
Anteriormente em Pretty Little Liars... Nunca falei onde você estava.
Nisi znao, jer ti nisam rekla.
Você não sabia porque não te contei.
Zar ti nisam rekla da ga neceš prepoznati?
Parece o Arnold no auge. Não te disse que não o reconheceria?
Nisam rekla da Rajan mora da bude u njoj, ali ozbiljno, zašto još uvek živi tamo?
O quê? Eu não disse que ele deveria estar dentro, mas qual é, por que ele ainda vive lá?
Izvini što ti nikad nisam rekla.
Sinto muito por nunca ter te contado.
Nisam rekla da je bila ponuda.
Eu não disse que era uma oferta.
Izvini što ti nisam rekla za Alex.
Sim. Sinto muito por não ter dito sobre a Alex.
Pazi, ne bih ti pomagala da ti nisam rekla istinu.
Olha, eu não estaria te ajudando se não contasse a verdade.
Raj, nisam rekla da je "feminiziran" loša stvar.
Não disse que era feminino como um defeito.
Istina je da su moji roditelji brat i sestra, nikom to nisam rekla.
Na verdade, meus pais são irmãos e nunca falei para ninguém.
Nikome nisam rekla za tebe, niti æu to ikad uraditi.
Eu não falei sobre você para ninguém, e eu não falarei.
Upravo zato ti i nisam rekla.
Por isso não contei para você.
Ako Leriju priznaš ko si, zaista, ti, onda æe se on zapitati zašto mu ja to nisam rekla.
Se contar ao Larry quem você é de verdade, ele vai imaginar porque eu não contei.
Nikome nisam rekla za ovo mesto, osim ćaletu.
Nunca falei a ninguém sobre esse lugar, só ao Papi.
Još vam nisam rekla ono što mi se najviše sviða, a to je glava koja se skida, koju mogu da stavim u mašinu za pranje veša, posle èega izlazi kao nova.
Eu nem falei pra você sobre a característica dele que mais gosto, que é a cabeça removível que posso colocar na lavadora e ele sai novinho em folha.
Žao mi je što ti nisam rekla da æu otiæi.
Desculpe por não ter dito que ia me entregar.
Metju, zar ti sinoæ nisam rekla da ostaviš svoje igraèke?
Matthew, não disse para guardar seus brinquedos ontem?
Vidiš, zbog ovoga ti nisam rekla.
É o motivo pelo qual não contei a você.
Ni ja nisam rekla da si rekao da je lepa.
Eu não falei que você disse isso.
Nisam rekla da idemo van grebena jer želim da sam na okeanu.
Eu não disse para irmos além do recife porque eu quero estar no oceano.
Reæi æu ti još nešto: nikada nisam rekla da mi se sviða biti pažljiva.
Vou dizer uma coisa. Nunca falei que gosto de tomar cuidado.
Ono što vam nisam rekla je da su pre oko 500 miliona godina, organizmi počeli da stvaraju materijale, ali im je trebalo oko 50 miliona godina da bi postali dobri u tome.
Então, basicamente o que eu ainda não lhes disse é que cerca de 500 milhões de anos atrás, os organinsmos começaram a sintetizar materiais, mas levaram cerca de 50 milhões de anos para ficarem bons nisto.
Ali naravno, nikad ništa nisam rekla, jer je ujak poštovana ličnost u indijskoj porodici.
Naturalmente, eu nunca pude dizer nada, pois ele é uma pessoa muito respeitada na família indiana.
Te stvari su istinite, ali čine samo pola priče jer ono što nikad ne kažemo pred kamerom, što ja nikad nisam rekla pred kamerom, je: "Ja sam nesigurna."
E essas coisas são verdadeiras, mas elas são apenas metade da história, porque a coisa que nunca dizemos para a câmera, que eu nunca disse para a câmera, é: "Estou insegura."
Nisam rekla: "Ovo je tvoj otac, dušo (engleski)."
Não direi: "Este é seu pai, querida (inglês)."
(Smeh) Sad, kao neko ko koristi konac dva puta dnevno, nisam bila sigurna da je to često korišćenje konca, ali mislim da to nisam rekla naglas.
(Risos) Como uso o fio dental duas vezes ao dia, fiquei em dúvida se aquilo era usar mais vezes, mas acho que não disse isso em voz alta.
E, pa, jednu stvar vam nisam rekla o Beniju i Lukasu.
Bem, há uma coisa que não contei a vocês sobre Benny e Lucas.
0.80677604675293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?